漢字文化圏4国が漢字の字体統一へ
朝鮮日報の記事によると、漢字文化圏に属する韓国、中国、日本、台湾の4カ国の学者が、字体を統一した「標準字」を定めていくことで合意した、とのこと。
趣味で中国語の勉強をしていて戸惑うのは、同じ漢字でも日本と中国では読み方が異なること。特に名前なんかはそうですね。たとえば「田中」は「テェントン」と音読みでも訓読みでもない読み方で、固有名詞である人名を勝ってに変えてしまう国でもあるのです。しかも漢字の本家でもある中国では簡体字が主流になっていてこれも日本の文字とは違うんですよね。今回のニュースとはちょっと違う問題かもしれないが、漢字文化圏で共通の文字と読みが使えると各国の交流も深まるのではと期待してしまいます。



Recent Comments